top of page

新型コロナウイルス感染症 (COVID-19) 感染拡大防止策とご協力のお願い

いまだ新型コロナウイルス感染症の感染拡大が収束しない中、公演を実施する我々が出来る限りの対策を行うことはもちろんですが、「劇場」という空間の性質上、ご来場のみなさまにもご協力をお願いすることが必要となってきます。大変心苦しくはありますが、この厳しい状況下においても劇場の灯を消さないために、何より劇場に集ったみなさまの健康を守るために、ご協力をお願いできればと思っております。どうぞよろしくお願い致します。

※今後新たに政府や関係省庁などから情報発表がなされた場合、内容を見直す場合がございます。公式サイト、公式Twitter等で告知いたしますので、随時、最新情報をご確認くださいますようお願いいたします。

2021年12月18日版 PLAY/GROUND Creation

お問合せ:playgroundcreation.official@gmail.com

<感染症予防への取り組み>

1.    客席やロビー、お手洗いなど、お客様が触れる可能性のある箇所は消毒を強化いたします。

2.    キャスト・スタッフは、稽古から本番までマスク着用、こまめな手洗い、手指消毒、靴裏消毒を励行するとともに、毎日検温を実施して健康管理に努めます。

3.    開場中、終演後は客席扉を開放し、上演中も場内換気に努めます。

4.    ブランケット等の劇場備品の貸出は中止しております。

5.    舞台上で出演者が触れるものや舞台面、楽屋は、毎日清掃・消毒を徹底いたします。

6.    演技エリアと客席最前列は2m以上の距離を確保します。

7.    客席エリアを使った演出はいたしません。

8.    現時点では、劇場最大収容人数に対して100%を上限にチケットを販売予定です。

<ご来場者様へのお願い>

1.    新型コロナウイルス感染者が発生した場合、お客様情報を保健所等の公的機関や劇場等へ提供する場合がございます。あらかじめご了承ください。

2.    以下のお客様につきましてはご観劇をお控えいただきますようお願い申し上げます。

 ・37.5℃以上の発熱もしくは平熱よりも1℃以上高いお客様

 ・発熱により解熱剤を服用されているお客様

 ・咳などの風邪の症状があるお客様

 ・極端な咳、呼吸困難、全身倦怠感、咽頭痛、味覚・嗅覚障害、頭痛、下痢、嘔気・嘔吐発熱などの症状があり、体調のすぐれないお客様

 ・だるさ(倦怠感)や息苦しさ(呼吸困難)の症状があるお客様

 ・医師から外出を控えるよう指導されているお客様

 ・咳やくしゃみ、鼻水などにより、他のお客様にご迷惑をおかけする可能性があるお客様

 ・新型コロナウイルス感染症に罹患し、入院・ホテル療養、自宅待機を命じられている方

 ・保健所より「濃厚接触者」もしくは「濃厚接触者の可能性がある」として、自宅待機を命じられている方

 ・感染者確認国・地域からの入国後、14日間を経過していないお客様

3.    ご来場時、ご観劇中はマスク着用をお願い申し上げます。マスクを着用していないお客様はご入場をお断り申し上げますので、予め了承ください。なお、マスクは鼻と口をしっかり覆うように、正しくご装着くださいますようお願いいたします。

4.    入場時、検温と手指消毒にご協力お願い申し上げます。ご入場にお時間がかかる場合がございますので、お早目のご来場にご協力をお願いいたします。

5.    開演5分前を過ぎますと、券面のお席とは異なるお席へのご案内となることがございます。また、開演時刻後にご来場の場合、ご入場をしばらくお待ちいただく場合がございます。

6.    ご入場やグッズ購入、お手洗い利用等では、間隔を確保した整列をお願いします。

7.    頻繁な手洗い、アルコール消毒液による手指消毒の徹底にご協力をお願いいたします。

8.    ロビー、客席でのお客様同士の会話、接触はできるだけお控えください。

9.    水分補給以外のご飲食はお控えください。ふたのしっかりしまる飲み物のみお持ち込みいただけます。

10.    お荷物預かり、クローク、コインロッカーはございません。

11.    ご退場時の混雑を避けるため、列ごとのご退場誘導をさせていただく予定です。

12.    入り待ち、出待ち、長時間にわたる劇場周辺での滞留は禁止させていただきます。

13.    劇場でのお祝い花、お手紙、プレゼント等のお預かりはすべて辞退申し上げます。

14.    出演者の直接のお知り合い、ご家族であっても、劇場でのご面会はお断りいたします。

15.    観劇中に体調が悪くなった場合はお近くのスタッフにお声がけください。

16.    公演が予定通り実施された場合、以下の場合のみ払戻しを承ります。なお、いずれのケースにおきましても、開演時刻を過ぎてからのお申し出につきましては払戻しの対象とはいたしませんのであらかじめご了承ください。入場時検温以外の理由の場合は、メールにてお問い合わせくださいませ。折り返しにて、払戻し方法をご連絡します。

 ・入場時の検温で37.5℃以上の発熱があり、ご入場をお断りした場合

 ・新型コロナウイルスに感染した診断書をお持ちの場合

 ・新型コロナウイルス感染症の濃厚接触者として指定された場合(要証明)

 ・ご来場日のご自宅での検温で、37.5℃以上の発熱があってご来場を断念された場合

全公演関係者、総力を上げて感染拡大防止に努めながら、準備を進めて参ります。みなさまには多大なるご負担・ご協力をお願いすることになりますが、最大限安心して劇場にお越し頂けるよう、不安を感じることなく純粋に作品を楽しんで頂けるよう、引き続きさまざまな検討を重ねて参りたいと思います。ご理解とご協力を賜りますよう、心よりお願い申し上げます。

〔参考〕

公益社団法人全国公立文化施設協会|劇場、音楽堂等における新型コロナウイルス感染拡大予防ガイドライン(2021年10月15日改定)

https://www.zenkoubun.jp/covid_19/files/1015covid_19.pdf

緊急事態舞台芸術ネットワーク|舞台芸術公演における新型コロナウイルス感染予防対策ガイドライン (2021年10月21日改定)

https://www.jpasn.net/cn1/2021-10-21.html

小劇場協議会|東京都内の小劇場における新型コロナウイルス感染症対策ガイドラインについて (2021年3月29日修正)

https://jipta.jp/?p=1

横浜市文化施設における新型コロナウイルス感染症対策ガイドライン

https://www.city.yokohama.lg.jp/kanko-bunka/bunka/bunkashisetsu/default20200528.html

新型コロナウイルスの消毒・除菌方法について(厚生労働省・経済産業省・消費者庁特設ページ)

https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/syoudoku_00001.html

外務省|新型コロナウイルス:日本からの渡航者・日本人に対する各国・地域の入国制限措置及び入国後の行動制限 

https://www.anzen.mofa.go.jp/covid19/pdfhistory_world.html

厚生労働省|水際対策の抜本的強化に関するQ&A

https://www.mhlw.go.jp/stf/seisakunitsuite/bunya/kenkou_iryou/covid19_qa_kanrenkigyou_00001.html

BEGIN with YES;  NEVER say NEVER.
 

Have the GRACE to RESPECT.  Embrace DIFFERENCES. 

Have the COURAGE to COMMIT.  Celebrate CHANGE.

 

Don’t judge, CREATE.  

Don’t deny, BUILD. 

Go OUT of YOURSELF and TAKE CHARGE.

 

WANT IT more than you FEAR FAILURE. 

TAKE a STEP FORWARD. 

Take EACH OTHER on a JOURNEY.

 

LIVE FOR what you could DIE FOR. 

Find your GIFT and GIVE IT to the world. 

BE CRAZY enough to BELIEVE you can CHANGE the WORLD.

 

PLAY to LIVE,  LIVE to PLAY. 

BE your WILDEST DREAMS. 

LIFE is a PLAYGROUND.

ロゴ決定案1ベスト.png

Copyright © PLAY/GROUND Creation. All Rights Reserved.

bottom of page